Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 18:1 - Japanese: 聖書 口語訳

1 わが力なる主よ、わたしはあなたを愛します。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 わが力なる主よ、わたしはあなたを愛します。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 主よ。私はどれほど主をお慕いしていることでしょう。 こんなにもすばらしいことをしてくださった主を。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 【指揮者によって。主の僕の詩。ダビデの詩。主がダビデをすべての敵の手、また、サウルの手から救い出されたとき、彼はこの歌の言葉を主に述べた。】

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 愛してる!  神よ! あなたの力はこの俺を 力づけて強くする

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 わが力なる主よ、わたしはあなたを愛します。

この章を参照 コピー




詩篇 18:1
18 相互参照  

更にまた祈るのは、あなたがたが、神の栄光の勢いにしたがって賜わるすべての力によって強くされ、何事も喜んで耐えかつ忍び、


わたしたちが愛し合うのは、神がまずわたしたちを愛して下さったからである。


わたしを強くして下さるかたによって、何事でもすることができる。


正しい者には災が多い。 しかし、主はすべてその中から彼を助け出される。


主はわが力、わが歌であって、 わが救となられた。


主よ、わたしはあなたのしもべです。 わたしはあなたのしもべ、あなたのはしための子です。 あなたはわたしのなわめを解かれました。


とがは悪しき者にむかい、その心のうちに言う。 その目の前に神を恐れる恐れはない。


神はわたしに力を帯びさせ、 わたしの道を安全にされました。


事実、ダビデは、その時代の人々に神のみ旨にしたがって仕えたが、やがて眠りにつき、先祖たちの中に加えられて、ついに朽ち果ててしまった。


さて、モーセは、後に語らるべき事がらについてあかしをするために、仕える者として、神の家の全体に対して忠実であったが、


私たちに従ってください:

広告


広告